بررسی جایگاه حیوانات در امثال و کنایات عربی
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه سیستان و بلوچستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- نویسنده فاطمه احمدی
- استاد راهنما رضا رضایی وصال میمندی
- سال انتشار 1392
چکیده
زبان به عنوان بخشی از فرهنگ یکی از بارزترین عناصر هویت ملّی یک جامعه به شمار می¬رود که بخش عمده آن، زبان عامّه و ادب شفاهی است که ضرب المثل¬های رایج در آن، به عنوان یکی از مولّفه¬های برجسته زبان مردم، نقش مهمی در فرهنگ سازی دارند. امثال، جملاتی نغز، کوتاه، پند آموز و حاوی باوری فراگیر هستند و عصاره افکار و اندیشه های مردمان وگاه خردمندان یک جامعه به شمار می¬روند که در میان مردم به شکل نظم و نثر رواج یافته اند. مَثل¬ها فرهنگ، آداب، رسوم و حتّی شرایط محیطی یک قوم یا ملّت را در آیینه سخن منعکس می¬کنند. بافت و ساختار مَثَل ¬ها به شدّت تحت تأثیر محیط و فضای حاکم بر زندگی افراد هر جامعه¬ای است. در پیدایش و گسترش زبان عامه معمولاً پدیده¬ها و رخ¬داد¬های طبیعی و غیر طبیعی سهم بسزایی دارند که هر چه سهم آن¬ها در زندگی مردم بیشتر باشد، نمود آن¬ها در ادبیات شفاهی و به ویژه مَثَل¬ها و کنایات مشهودتر است. یکی از مظاهر خلقت که بخش قابل توجّهی از ادبیات هر ملّتی را به خود اختصاص داده، حیوان اعم از واقعی، خیالی یا وهمی و اهلی و وحشی است. بررسی و تحقیق در مَثَل¬های زبان عربی بیانگر این است که حیوانات گوناگون، با توجّه به نقش و حضوری که در زندگی اعراب داشته اند با بهره متفاوت در امثال انعکاس یافته اند. از این روی این پژوهش سعی شده است ضمن استخراج امثالی که نام حیوانات در آن ها ذکر شده استبه بررسی نقش و اهمیّت حیوانات در نزد اعراب و باورهای مختلف آن¬ها درباره حیوانات و نیز میزان انعکاس نام هر حیوان در امثال با ذکر نمادهای مختلف هر حیوان بپردازد.
منابع مشابه
تمثیل در امثال فارسی و عربی
تمثیل بیان غیرمستقیمی است که اساس آن بر تشبیه بنا می شود؛ بدین ترتیب که فرد برای بیان ذهنیت خویش که معمولاً مفهومی عقلی و نامحسوس است، عینیتی محسوس را برمیگزیند تا ذهنیت خود را به وسیله آن القا کند. در بلاغت قدیم و جدید به تمثیل توجه شده، آن را وسیلهای برای تصویرگری می دانند. از این رو و به استناد کتاب های نقدی و بلاغی جدید و قدیم و با نگاهی به امثال که در اکثر آنها برای نزدیک کردن معنا به ذ...
متن کاملامثال عربی در نامههای عینالقضات همدانی
نویسندگان پارسینویس از دیرباز علاقهمند به استفاده از امثال عربی در کتابها و رسائل خود بودهاند و از یک سو آنها را برای تبیین بهتر مقاصد خود به کار میبرده و از سوی دیگر، بدین وسیله آشنایی ژرف خود را با ادب تازی به رخ میکشیدهاند. یکی از متون مهم زبان فارسی ــ بهویژه در حوزۀ ادبیات عرفانی ــ که گنجینهای سرشار از مفاهیم و موضوعات مختلف به شمار میرود، نامههای عینالقضات همدانی ...
متن کاملتحلیل امثال و حکم عربی طوطینامه نخشبی و تطبیق با امثال و حکم فارسی
«طوطی نامه» اثر ضیاء الدّین نخشبی است. نخشبی از عارفان و نویسندگان مشهور قرن هشتم است. این کتاب که از آثار قرن هشتم است، از مجموعه داستانهای عامیانه تشکیل یافته است. نخشبی احاطه وسیعی به زبان عربی و مخصوصاً امثال و حکم عربی داشته است و برای مزیّن کردن نثر کتاب خویش، به تناسب حکایات، امثال و حکم را به کار برده است. تعدّد مثلها به حدی است که در بیشتر صفحات از آنها برای ...
متن کاملتحلیل امثال و حکم عربی طوطینامه نخشبی و تطبیق با امثال و حکم فارسی
«طوطی نامه» اثر ضیاء الدّین نخشبی است. نخشبی از عارفان و نویسندگان مشهور قرن هشتم است. این کتاب که از آثار قرن هشتم است، از مجموعه داستانهای عامیانه تشکیل یافته است. نخشبی احاطه وسیعی به زبان عربی و مخصوصاً امثال و حکم عربی داشته است و برای مزیّن کردن نثر کتاب خویش، به تناسب حکایات، امثال و حکم را به کار برده است. تعدّد مثلها به حدی است که در بیشتر صفحات از آنها برای ...
متن کاملارزش فرهنگی ترجمه ضربالمثلها و کنایات (عربی- فارسی)
روشهای ترجمه ضربالمثلها و کنایات به عنوان بخشی از زبان و فرهنگ، نقش بسزایی را در برقراری ارتباطات ایفا میکند، علیرغم اینکه برخی بازتابهای فرهنگی گاهی در تعابیر یاد شده به دلیل به کارگیری روشهای نامناسب در ترجمه مورد غفلت قرار میگیرند. از آنجا که یکی از اهداف ترجمه، ایجاد و ارتقاء ارتباط بین فرهنگهاست نادیده گرفتن جنبههای فرهنگی متون در ترجمه میتواند موجب کاهش ارزشهای علمی و فرهنگی ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه سیستان و بلوچستان - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023